13 อันดับยอดนิยม เพลงอิตาลีที่ใครๆ ก็ร้อง
ในบทความนี้คุณจะค้นพบรายการของ เพลงอิตาลีที่ได้รับความนิยมมากที่สุดตลอดกาล.
คุณคงจะยอมรับว่าตลอดประวัติศาสตร์ของดนตรี มีเพลงบางเพลงที่ถ่ายทอดอารมณ์ได้จนกลายมาเป็นเพลงที่รู้จักกันดีทั่วโลก
นอกจากนี้ อย่างที่ทราบกันดีว่า ดนตรีเป็น ช่องทางที่ดีเยี่ยมในการทำความเข้าใจและเรียนรู้เกี่ยวกับวัฒนธรรม ของสถานที่แห่งหนึ่งและมันก็ไม่ต่างจากอิตาลีเลย
พวกเขายังให้บริการคุณด้วย พัฒนาทักษะภาษาอิตาลีของคุณ เนื่องจากอาจคุ้นเคยกับคุณมากกว่าในตอนแรก ดังนั้นจึงง่ายกว่า เรียนรู้เนื้อเพลงและร้องตาม กับพวกเขา
ชาวอิตาลีรักการร้องเพลงอย่างเต็มที่ ดังนั้นเราจึงไม่เห็นวิธีไหนที่จะยกระดับทักษะด้านวัฒนธรรมและความคล่องแคล่วทางดนตรีของคุณได้ดีไปกว่านี้อีกแล้ว!
มาดำดิ่งสู่ดนตรีกันดีกว่า
#1 Funiculì funiculà (รถรางขึ้น รถรางลง) – 1880
ฉันแน่ใจว่าคุณคงจำเพลงนี้ได้จากเพลงอิตาลีชื่อดัง แต่ไม่เคยรู้ชื่อเลย!
เป็นเพลงเนเปิลส์ที่มีอารมณ์ขัน แต่งโดย Luigi Denza โดยได้รับแรงบันดาลใจจากการเปิดตัวรถรางไปยังยอดเขาวิสุเวียส
นับตั้งแต่ตีพิมพ์ หนังสือเล่มนี้ได้รับการดัดแปลงและบันทึกเสียงอย่างกว้างขวาง ปรากฏอยู่ในภาพยนตร์ ซีรีส์ รายการ วิดีโอเกม อนิเมะ โฆษณา...
อาจเป็นเวอร์ชันที่โด่งดังที่สุดซึ่งเป็นเวอร์ชันที่ร้องโดย Luciano Pavarotti
#2 โอ้ดวงอาทิตย์ของฉัน (แสงแดดของฉันเอง) – 1898
มันอาจจะเป็นได้ เพลงเนเปิลส์ที่ได้รับความนิยมมากที่สุด ในโลก
การเป็นดวงอาทิตย์เป็นส่วนสำคัญของเนเปิลส์
ได้รับการแสดงและคัฟเวอร์โดยศิลปินมากมาย รวมถึงผลงานของ Luciano Pavarotti ที่ได้รับรางวัล Grammy Award สาขา Best Classical Vocal Performance ในปี 1980 จากการแสดงเพลง "'O sole mio"
และเอลวิสยังได้รับแรงบันดาลใจที่ชัดเจนสำหรับเขา ตอนนี้หรือไม่เคย.
มันก้าวข้ามขอบเขตของดนตรีไปอย่างที่นักเขียน Proust อ้างถึงมันในหนึ่งในหนังสือเล่มหนึ่งของเขา ตามหาเวลาที่สูญหายไป.
#3 Tu vuò fa' l'Americano (คุณอยากเป็นคนอเมริกัน) – 1956
การผสมผสานระหว่างสวิงและแจ๊สทำให้ประสบความสำเร็จไปทั่วโลก
Nicola “Nisa” Salerno เขียนและนำเนื้อเพลง 3 เพลงไปใส่เป็นดนตรีให้กับ Renato Carosone เพื่อส่งเข้าประกวดวิทยุ
Carosone ใช้เวลาเพียง 15 นาทีในการสร้างหนึ่งในเพลงอิตาลีที่ได้รับความนิยมมากที่สุด หลังจากเห็นเนื้อเพลงของ Nicola
โดยทั่วไปแล้ว ถือเป็นการเสียดสีความเป็นชนบทและความเป็นอเมริกันของอิตาลีแบบดั้งเดิมที่เกิดขึ้นในช่วงปีแรกๆ หลังสงครามโลกครั้งที่สอง
เรื่องราวเกี่ยวกับเด็กชายที่พยายามเลียนแบบวิถีชีวิตแบบอเมริกันในยุคนั้นด้วยการดื่มวิสกี้และโซดา เต้นรำไปกับเพลงร็อกแอนด์โรล เล่นเบสบอล และสูบบุหรี่ Camel แต่เขาก็ยังต้องพึ่งพาเงินจากพ่อแม่
#4 โวลาเร, เนล บลู ดิปินโต ดิ บลู (บินไปในท้องฟ้าสีฟ้าที่ทาสีฟ้า) – 1958
ใครไม่รู้จักฮิตนี้บ้าง?
ประมาณว่า ได้รับการกล่าวถึงอย่างน้อย 100 ครั้ง. รวมถึงผลงานอื่นๆ เช่น Barry White, Pavarotti, Frank Sinatra, Louis Armstrong…
เขียนโดยนักร้องและนักแต่งเพลง Domenico Modugno และ Franco Migliacci ขณะที่ Franco Migliacci กำลังรอ Domenico ปรากฏตัวเพื่อไปเที่ยวทะเล
ฟรานโกเริ่มดื่มไวน์และในที่สุดก็หลับไปพร้อมกับความฝันอันสดใส เขาตื่นขึ้นมาและมองภาพวาดสองภาพบนผนัง: Le coq rouge มีชายสีเหลืองแขวนอยู่กลางอากาศและ Le peintre et la modelle ซึ่งใบหน้าของจิตรกรถูกทาสีฟ้า
นั่นคือจุดเริ่มต้นที่เขาเขียนเกี่ยวกับชายคนหนึ่งที่ใฝ่ฝันอยากวาดตัวเป็นสีฟ้าและสามารถบินได้
#5 Quando, quando, quando (เมื่อไร เมื่อไร) – 1962
เพลงนี้กลายเป็นเพลงฮิตระดับนานาชาติในปีนั้น
ได้รับการแปลเป็นภาษาเวียดนาม, เยอรมัน, โปรตุเกส, สเปน และอังกฤษ
มันเคยเป็น ใช้ในภาพยนตร์หลายเรื่อง เช่น บราเดอร์บลูส์, หลังจากชั่วโมงและ อย่าง Superman Returns. ด้วย ในตอนของ ซิมป์สัน หัวข้อ แม่บ้านตัวจริงของโทนี่อ้วน.
เป็นเพลงสไตล์บอสซาโนวา/แซมบ้าที่มีเนื้อร้องต้นฉบับเขียนโดย Alberto Testa และดนตรีเขียนโดย Tony Renis ซึ่งเป็นผู้แต่งและผลิตเพลงที่น่าจดจำมากมายให้กับศิลปินอย่าง Diana Ross, Lionel Richie, Julio Iglesias, Andrea Bocelli…
#6 ทัณฑ์บน, ทัณฑ์บน (คำพูด คำพูด) – 1972
อย่างน้อยหนึ่ง ตีความโดยคู่รัก!
เพลงนี้ตีความครั้งแรกโดย Mina และ Alberto Lupo ต่อมาในปี 1973 ก็ได้รับการแปลเป็นภาษาฝรั่งเศสและขับร้องโดยคู่ดูโอ Alain Delon และ Dalida และกลายเป็นเพลงฮิตไปทั่วโลก โดยแม้แต่ Céline Dion ก็ยังขับร้องด้วย!
เพลงนี้ผสมผสานระหว่างเสียงคร่ำครวญของนักร้องหญิงเกี่ยวกับความรักที่จบลง และคำโกหกที่เธอต้องได้ยินจากนักร้องชายที่ชมเธอซ้ำแล้วซ้ำเล่า เธอเยาะเย้ยคำชมเหล่านั้นที่เขามอบให้ เรียกมันว่าเป็นเพียงคำพูด (คำ).
มีเวอร์ชันในภาษาอังกฤษ เยอรมัน ดัตช์ ฝรั่งเศส สเปน โปรตุเกส กรีก โครเอเชีย ฮังการี สโลวีเนีย ตุรกี จีน ญี่ปุ่น และแม้แต่เวียดนาม!
#7 กลอเรีย - 1979
ในเนื้อเพลงต้นฉบับ Umberto Tozzi บอกว่าเขากำลังฝันถึง ผู้หญิงในจินตนาการชื่อกลอเรีย.
เวอร์ชั่นคัฟเวอร์โดยนักร้องชาวอเมริกัน ลอร่า บรานิกาน ทำให้... อันดับสองบน Billboard Hot 100 ของสหรัฐอเมริกา.
เพลงนี้บรรยายถึงชายคนหนึ่งที่ใช้ชีวิตอย่างทุกข์ยาก แต่เมื่อฝันถึงกลอเรีย เขาก็กลายเป็นอิสระ
กลอเรียถูกบรรยายว่าเป็นราชินีแห่งจินตนาการที่มาจากความหลงใหล ไม่ใช่จากจินตนาการ เขายังอธิบายเพิ่มเติมอีกว่าเขาได้ปลดปล่อยกลอเรียจากเขามาโดยตลอด เช่นเดียวกับที่เขาได้รับอิสรภาพจากความเป็นจริง
เพื่อนๆ ของเขาคิดว่าเขาบ้า แต่เขาเถียงว่าพวกเขาไม่เคยพบกับกลอเรียเลย (เพราะไม่มีหลักฐานพิสูจน์การมีอยู่ของเธอ)
ชายคนนี้ทุ่มเททั้งชีวิตเพื่อตามหากลอเรียเพื่อให้บรรลุเป้าหมายในการทำให้ความฝันของเขาเป็นจริง แม้ว่าคนอื่นจะคัดค้านก็ตาม
โอ้พระเจ้า!
#8 Felicita (ความสุข) – 1982
การแสดงครั้งแรกโดยหนึ่งในคู่ดูโอที่โด่งดังที่สุดในวงการดนตรีอิตาลีอย่าง Al Bano และ Romina Power บนเวทีของเทศกาลดนตรี San Remo ซึ่งคู่ดูโอได้รับรางวัลรองชนะเลิศอันดับ 2
เพลงนี้ได้รับความนิยมอย่างมากและติดชาร์ตสูงไม่เพียงแต่ในอิตาลีเท่านั้น แต่ทั่วทั้งยุโรป และได้รับรางวัลลูกโลกทองคำสาขาดนตรีจากความสำเร็จทางการค้า
It พูดถึงเรื่องอนันต์ ความสุข ฤดูร้อน สันติภาพทั่วโลก ความรัก ความฝัน ดนตรี…
Ecco la felicità!
#9 Senza una donna (ไร้หญิง) – 1987
A บัลลาดร็อคที่นุ่มนวลและมีจังหวะ เขียนโดย Zucchero เมื่อเขากำลังจะหย่าร้างและใช้ชีวิตคนเดียวในบ้านหลังเล็กๆ โดยพยายามรักษาชีวิตแต่งงานของเขาเอาไว้
เขาไม่อยากรวมมันไว้ในอัลบั้มของเขาในตอนนี้เพราะคิดว่ามันเรียบง่ายเกินไป แต่ผู้จัดการและโปรดิวเซอร์ของเขาก็โน้มน้าวให้เขาทำ
ขอบคุณพระเจ้าที่เขาฟังพวกเขา!
หลังจากบันทึกเสียงใหม่เป็นภาษาอังกฤษกับ Paul Young เพลงนี้ก็กลายเป็นเพลงฮิตอย่างมาก
#10 ลา โซลิทูดีน (ความเหงา) – 1993
ร้องโดย ลอร่า ปาอูซินี เพลงนี้ สื่อถึงความเจ็บปวดทางอารมณ์และความเหงา หญิงสาวรู้สึกหลังจากที่แฟนหนุ่ม มาร์โก ถูกแยกทางและถูกส่งไปอยู่ห่างไกลจากเธอตามคำยุยงของครอบครัว
ขึ้นถึงอันดับ 1 ในชาร์ตเพลงอิตาลีและกลายเป็นเพลงฮิตอย่างมากในอิตาลี
และเมื่อประสบความสำเร็จก็ได้รับการเผยแพร่ในยุโรปส่วนที่เหลือ และขึ้นถึงอันดับสูงสุดในชาร์ตเพลงของฝรั่งเศส เนเธอร์แลนด์ และเบลเยียม
ด้วยเวอร์ชันภาษาสเปน เพลงนี้จึงขึ้นชาร์ตอันดับ 1 ในสเปนและสหรัฐอเมริกาใน Billboard Latin Songs Lists
นอกจากนี้ยังมีเวอร์ชันภาษาอังกฤษและบันทึกปกเป็นภาษากรีก ดัตช์ โปรตุเกส อังกฤษ และฟิลิปปินส์!
#11 ฉันจะไปกับคุณ (ฉันจะจากไปพร้อมกับคุณ) – 1995
การแสดงครั้งแรกโดย Andrea Bocelli ในเทศกาลดนตรี Sanremo โดยไม่ประสบความสำเร็จในเชิงพาณิชย์ในอิตาลีและแทบไม่ได้รับการเปิดฟังทางวิทยุเลย
อย่างไรก็ตาม ที่อื่นมันเป็น ฮิตถล่มทลาย.
ในฝรั่งเศสและสวิตเซอร์แลนด์ ซิงเกิลนี้ขึ้นอันดับ 1 นานถึง 6 สัปดาห์ คว้ารางวัลยอดขายทองคำถึง 3 รางวัล ในเบลเยียม ซิงเกิลนี้กลายเป็นเพลงฮิตที่สุดตลอดกาล ครองอันดับ 1 นานถึง 12 สัปดาห์
เพลงนี้ประสบความสำเร็จมากยิ่งขึ้นด้วยเวอร์ชันที่สองซึ่งร้องเป็นภาษาอังกฤษบางส่วนร่วมกับ Sarah Brightman โดยขึ้นอันดับ 1 ในชาร์ตทั่วทั้งยุโรป
หลังจากทำเวอร์ชันอื่นๆ ผสมผสานภาษาอิตาลี สเปน อังกฤษ และเยอรมันหลายเวอร์ชันแล้ว เวอร์ชันดังกล่าวก็ขายได้มากกว่า 12 ล้านชุดทั่วโลก ทำให้เป็นซิงเกิลที่ขายดีที่สุดตลอดกาล
#12 Vivo ต่อ lei (ฉันมีชีวิตอยู่เพื่อเธอ) – 1995
เนื้อเพลงนี้ถูกเขียนใหม่ด้วยลักษณะที่ในเนื้อเพลงใหม่ กฎหมาย (เธอ) หมายถึง เพลง ในขณะที่ในเพลงต้นฉบับ กฎหมาย หมายถึงก หญิงสาว.
เวอร์ชันใหม่โดย Gatto Panceri และ Andrea Bocelli แสดงให้เห็นอย่างชัดเจนถึงความสำคัญของดนตรีสำหรับ Bocelli ในฐานะเสาหลักและความรักในชีวิตของเขา: "ฉันมีชีวิตอยู่เพื่อเธอ"
บทเพลงอันซาบซึ้งนี้จึงกลายมาเป็นการแสดงความเคารพต่อดนตรีที่ได้รับการแปลและตีความในภาษาอังกฤษ เยอรมัน ฝรั่งเศส สเปน โปรตุเกส และกรีก
#13 Piu bella cosa che c'è (สิ่งที่สวยงามที่สุด) – 1996
เพลงนี้ไม่มีอะไรมากที่จะพูดนอกจากพูดในเนื้อร้อง
เขียนโดย Eros Ramazzotti และอุทิศให้กับแฟนสาวของเขาในขณะนั้น ซึ่งก็คือนางแบบชาวสวิส Michelle Hunziker
เพลงนี้ได้รับรางวัล "เพลงยอดเยี่ยม" และรางวัล MTV Europe Gold Awards ในปี 1997 และเวอร์ชันภาษาสเปนก็ขึ้นถึงอันดับสองในชาร์ตเพลงละตินของสหรัฐอเมริกา
เพลงอิตาลียอดนิยมเหล่านี้จะช่วยให้คุณเริ่มต้นได้
ที่นี่มีเพลงให้เลือกมากมายเพื่อเริ่มต้นเรียนรู้วัฒนธรรมดนตรีอิตาลี
แต่ต้องระวัง
หลังจากเขียนบทความเสร็จแล้ว เราก็มีเพลงติดหูติดหูไปตลอดทั้งสัปดาห์เลย!
แล้วบอกเราหน่อยว่าคุณรู้จักพวกเขาไปกี่คนแล้ว?
คุณอาจสนใจสิ่งนี้ด้วย วิธีเพิ่มการออกเสียงภาษาอิตาลีของคุณ, การทำความรู้จัก เพื่อนปลอมชาวอิตาลีที่พบบ่อยที่สุดหรือยกระดับภาษาอิตาลีของคุณไปอีกขั้นด้วย หลักสูตรสดภาษาอิตาลี